Archive pour la catégorie 'España y América latina'

Unos archivistas insuficientemente creíbles

Acabo de terminar investigaciones para un cliente cuyo antepasado nació en 1836 en una ciudad del sureste de España.Este cliente me afirmó que fue al archivo municipal de la susodicha ciudad,interrogó a los archivistas e incluso al personal de la oficina de turismo ,todos le afirmaron categóricamente que los archivos parroquiales se quemaron durante la Guerra Civil española  y que mi cliente no podía esperar conseguir la partida de bautismo de su ancestro.

Yo llevé a cabo investigaciones , di con la partida de bautismo del antepasado de mi cliente  y tomé una estupenda foto (que sólo cuenta la prueba en genealogía profesional ).Por muy increíble que parezca  ,la partida la encontré …..¡ en el archivo municipal de la ciudad ! o sea ,los susodichos archivistas ni sabían que ciertos fondos ,entre otros del año 1836 ,se encontraban allí donde trabajaban.
Dicho sea de paso, no es normal encontrar una partida de bautismo en un archivo municipal pues debería estar en el archivo parroquial o en un sitio del clero. 

Se lo digo:la genealogía profesional …es buscar,verificar, rebuscar y nunca creer a pies juntillas lo que le dicen.Incluso un archivista,a priori especialista del archivo que custodia,puede equivocarse.

Publié dans:España y América latina, la Argelia francesa, Ródano-Alpes |on 21 juin, 2011 |Commentaires fermés

Un cura casado, con un hijo

No está soñando….tropecé con un expediente de hidalguía español a nombre del hijo de un tal Gabriel de la Puente.El padre de este expediente es un cura.

El hijo del cura de Arredondo ( Cantabria) promueve un pleito ante los tribunales de justicia con la finalidad de ser hidalgo en 1775, y se le contesta que “no ha lugar”, es decir, no procede tal reconocimiento.En la medida en que hidalguía remite a “nobleza de sangre”, parece extraño que el hijo de un cura que supuestamente no debería tener hijos tenga nobleza de sangre. Ahora bien, la justicia de la época era muy peculiar, pues al segundo intento, en 1795, se inicia el juicio.
Hay otro dato en este pleito que no atiende a razón: es reconocido  y declarado como hijo por parte de su padre el cura en 1773, basta observar que en esa fecha el cura tendría, de estar todavía vivo, ni más ni menos que casi ¡92 años! ¿quién espera a esa edad para reconocer a un hijo suyo? ¿Qué moral tenía este cura que esperó hasta entonces? Más bien cabe pensar que el dato es falso.
Otro dato que es imposible : el cura de Arredondo ¡se casó con una tal Manuela García Diego! Imposible y falso, tan falso que ni siquiera se indica la fecha. ¿cómo no iba a saber el cura la fecha de su matrimonio, si era el mismo quien lo apuntaba en los libros, como se observa en el listado de confirmaciones? Lo que el cura seguro que sabía es que la doctrina católica no permitía casarse a un cura, o sea, que no se casó.
 

Hay que recordar que mentir ante un tribunal podía ser algo bastante grave. Sin embargo, es posible que un sector social como el clero que también constituía un importante poder no tuviera muchos escrúpulos.

 

Publié dans:España y América latina |on 18 mai, 2011 |Commentaires fermés

Refugiados españoles en Grenoble y en Isère

Cuando se habla de los refugiados españoles en Francia , se suele pensar en aquellos cientos de miles de españoles que,huyendo de la guerra civil , se refugiaron en Francia al final de los años 30,y se piensa sobre todo en los campos de Argelès, Rivesaltes etc en la provincia sureña de los Pirineos orientales.

Hay que saber que otras provincias francesas acogieron a refugiados españoles,aunque sólo se trate de unos millares de personas.Un cliente español me pidió que hiciera investigaciones sobre su madre y su abuela que fueron acogidas en Grenoble en febrero del 1939.
Algunos recuerdos de su madre ,una postal mandada por el abuelo ( internado en el sur de Francia) a la abuela ,muy pocas informaciones tenía el cliente. Entonces consulté toda la documentación relativa a los refugiados en Grenoble y ,aunque no encontrara en las listas nominativas a los antepasados de mi cliente , por ser incompletas,a pesar de todo analizé y numerizé muchos documentos relativos a las condiciones de vida de los refugiados ,a las dificultades que tuvieron que superar (epidemias,promiscuidad, higiene catastrófica al principio etc), y descubrí algunos datos personales sobre ciertas refugiadas,unas escasas fotos,muchos informes y documentos administrativos (del prefeto,los hospitales,la gendarmería etc),artículos de prensa de la época ,expedientes etc. También consulté la documentación de los otros campos de la provincia Isère ,que también acogieron a unos cientos de personas hasta el inicio de la segunda guerra mundial en septiembre de 1939.

Gracias a mis investigaciones ,mi cliente pudo imaginar la estancia durante unos meses de sus familiares en Grenoble.  .

Publié dans:España y América latina, Ródano-Alpes |on 14 mai, 2011 |Commentaires fermés

El viático

El viático es la eucaristía dada a la persona que está para morir : ésta abre la boca y el cura le da la hostia.

Las investigaciones genealógicas a veces permiten descubrir detalles poco comunes :buscando la partida de sepultura de una antepasada de un cliente ,la encontré en 1801 y me enteré de que la moribunda no pudo recibir el viático « por no poder separar los dientes ». ¿a lo mejor sufría parálisis ? probablemente una enfermedad grave puesto que falleció a los treinta y dos años.

Claro,dicha información relativa al viático no proporciona informaciones sobre los antepasados de la moribunda , pero permite imaginar la escena y eso puede parecerle importante e interesante al cliente.

Publié dans:España y América latina, la Argelia francesa, Ródano-Alpes |on 13 mars, 2011 |Commentaires fermés

Partida de bautisma y abogados

Al hacer investigaciones para un cliente en los libros católicos de un pueblecito cántabro ,di con una partida de bautismo en que se mencionan abogados. 

Llevo dos años consultando dichos libros, leí cientos de partidas de los siglos 17 a 20 y  nunca encontré tal referencia .En esa partida de 1675, el cura escribe que da  » abogados a la bautizada a San Joachín y a Santa Ana  »( son los padres de la Virgen María )¿De qué se trata ? cabe recordar que para la iglesia católica un santo es un protector ,un defensor ,un abogado a quien invoca el creyente cuando lo necesita o quiere . ¿Por qué tal decisión del cura ? ¿a petición de los padres de la bautizada ?

Publié dans:España y América latina, la Argelia francesa, Ródano-Alpes |on 30 janvier, 2011 |Commentaires fermés
12345...10

La Gazette d'Émilien |
moielwing |
sand60 |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Simon Palvadeau
| ludivine69009
| Le Blog de Gaëtan